Sealladh ùr bho Alba. A new view from Scotland.
Tha Goraidh is Muireall airson dearbhadh cò as treasa dhan an dithis aca. Goraidh and Muireall want to prove who is the bravest of the two of them. Show more
Tha Mgr Pìc air bhioran ‘s e dol a shealltainn an dachaigh ùr do na goiriolathan. Mgr Pìc is thrilled to be showing the gorillas to their new home. Show more
Tha tòrr gleadhraich a’ tighinn bho thaigh Chùlaig ach dè tha dèanamh am fuaim sgriosail? There’s a loud rattling coming from Cùlaig’s house, but what’s making the awful noise? Show more
Tha Pip is Posy a’ campadh a-muigh – a’ coimhead airson rionnag earbaill. Pip and Posy camp outside and look for falling stars. Show more
Tha muir-tèachd ag innse dhuinn mu dheidhinn fhèin agus mar a tha 'ad coltach ri slaman. A jellyfish tells us all about himself and how they resemble jelly Show more
Tha Linda a’ tadhal air Meaban is Moo gus dùbhlan a chur romhpa. An-diugh feumaidh iad triantain a lorg. Linda visits Meaban and Moo who are challenged to find triangular-shaped items. Show more
Kit and Pup investigate the world of materials - today it’s magnets. Show more
Derek Mac an Tòisich a’ leughadh Fuirich Mionaid, Bernard. Derek MacIntosh reads Fuirich Mionaid, Bernard, translated into Gaelic by Donald John Macleod. Show more
Tha na mèirlich a cumail orra - a’ toirt a’ char às an t-Siorram 's a shaighdearan. The robbers keep going – deceiving the Sheriff and his soldiers. Show more
An e sin am Megantic Outlaw? Oh, chan e...Coinneach Clogaid uile 's a th’ ann! Is that the Megantic Outlaw? Oh, no... it’s just Coinneach Clogaid! Show more
Tha Calum aig Tuathanas Gaoithe Whitelee gus barrachd fhaighinn a-mach mu chumhachd na gaoithe. Calum visits Whitelee Wind Farm to find out more about wind power. Show more
Bithibh air ur faiceall san raon-spèilidh! Be careful in the skate park!
Na Dana-thursan aig Tintin/The Adventures of Tintin
Series 1
Dìomhaireachd an Aon-adharcaich : Pàirt 1
21 minutes on BBC ALBA
Available for 11 months
Tha seann mhodalan de bhàtaichean seòlaidh a' toirt Tintin air cuairt-dànachd eile! Some old model sailing boats take Tintin on another adventure! Show more
Fraoch Nic an Deòir a' dèanamh dealbh dubh is geal dhen t-seinneadair Ethel NicCaluim. Heather Dewar draws a charcoal portrait of singer Ethel MacCallum. Show more
Orchestral musician Liam Lynch from Dunfermline chats to Joy and Calum researches a traditional event which often precedes a wedding in many parts of rural Scotland. Show more
Naidheachdan ionadail, nàiseanta is eadar-nàiseanta gach là cuide ri fiosrachadh coimhearsnachd bho BBC ALBA. Local, national and international news and information from BBC ALBA. Show more
A look at the history and contemporary hand-crafted practice behind the artisan production of woven fabrics, such as wool, hemp, linen, grasses, leather and many more unorthodox materials. Show more
Celebrating conservation heroes across Europe. Turas tron Roinn Eòrpa a’ deanamh luaidh air luchd-glèidhteachas. Show more
The world of Fraochy Bay, a miniature metropolis just off the map. Poet-in-residence Torquil Farquhar de Smith tries to capture the bay in verse. Show more
Ceòl bho Under Canvas, fèis chiùil an t-samhraidh aig Eden Court, le Ellen NicDhòmhnaill. Music from Under Canvas, the summer music festival at Eden Court, with Ellen MacDonald. Show more
Young humanitarian Gemma Steele's special relationship with Kenya. Show more
Coinneach MacFhraing seeks out unclimbed lines and challenging new routes on the remote and beautiful island of Rona. Show more
Sealladh ùr bho Alba. A new view from Scotland.