Cerddoriaeth a chwmnïaeth ben bore, gyda bwletinau newyddion, chwaraeon, tywydd a thraffig. Hefyd, y bwletin amaeth dyddiol, yn ogystal â golwg ar y papurau. Early breakfast.
Cerddoriaeth ac adloniant gyda Dafydd a Caryl. Music and entertainment breakfast show with Dafydd and Caryl.
Steffan Powell sy'n trafod enwogion y cyfryngau cymdeithasol. Steffan Powell joins Aled to discuss celebrities in the age of social media. Show more
Creu cacen fegan yw'r sialens ddiweddaraf i Shân a gweddill criw Bore Cothi. Shân and her team face the challenge of creating a vegan cake. Show more
Gwyn Loader sy'n cyflwyno yn lle Dylan Iorwerth, gan drafod Senedd Ieuenctid Cymru. A discussion on the Welsh Youth Parliament, with Gwyn Loader sitting in for Dylan Iorwerth. Show more
Rhaglen yn canolbwyntio ar y celfyddydau gweledol, gan gynnwys Y Lle Celf yn Eisteddfod Genedlaethol Sir Conwy. A programme focusing on the visual arts. Show more
Ymateb i bynciau trafod y dydd, gyda Garry Owen yn cyflwyno. Reaction to the day's talking points, presented by Garry Owen.
Cerddoriaeth a sgwrsio, yn ogystal â chystadleuaeth neu ddwy. Music and chat, plus a competition or two.
Newyddion y dydd yng Nghymru a thu hwnt, gyda Dewi Llwyd yn cyflwyno. The day's news in Wales and beyond, presented by Dewi Llwyd.
John Hardy gydag archif, atgof a chân yn ymwneud â'r Rhyfel Oer rhwng 1945 a 1963. On this visit to the archive, John Hardy focuses on the Cold War between 1945 and 1963. Show more
Cerddoriaeth newydd Cymru. New Welsh music.
Cerddoriaeth werin, a sgyrsiau gyda rhai o'r unigolion a'r grwpiau sy'n ymwneud â'r maes. An hour of folk music, and interviews with some of those involved in the scene.
Cerddoriaeth a sgwrsio ar y shifft hwyr. Music and chat on the late shift.
Mae Radio Cymru'n ymuno â 5 live dros nos. Radio Cymru joins 5 live overnight.