Cerddoriaeth a chwmnïaeth ben bore, gyda bwletinau newyddion, chwaraeon, tywydd a thraffig. Hefyd, y bwletin amaeth dyddiol, yn ogystal â golwg ar y papurau. Early breakfast.
Sioe Frecwast
Dafydd a Caryl gyda Geraint Lovgreen yn westai
1 awr, 57 o funudau on BBC Radio Cymru 2
Gydag albwm newydd wedi'i rhyddhau, Geraint Lovgreen yw gwestai Dafydd a Caryl. With a new album just released, Geraint Lovgreen is Dafydd and Caryl's guest. Show more
Pam fod rhai pobl yn siarad mewn dwy acen? Mae Aled yn cael cwmni'r ieithydd Iwan Rees. Why do some people speak with more than one accent? Linguist Iwan Rees joins Aled. Show more
Heledd Cynwal sy'n cyflwyno, ac yn nodi pen-blwydd Antur Waunfawr ger Caernarfon yn 35 oed. Heledd Cynwal sits in, and marks the 35th anniversary of Antur Waunfawr. Show more
Rhan gyntaf drama gan Wiliam Owen Roberts, wedi'i seilio ar ddigwyddiadau go iawn yn ystod cyfnod y Tywysog Charles fel myfyriwr yn Aberystwyth. Drama by Wiliam Owen Roberts. Show more
Beth ddigwyddodd i gadeiriau coch yr Arwisgo yn 1969? Ble maen nhw nawr? What happened to the red chairs produced for the 1969 Investiture? Where are they now? Show more
Ymateb i bynciau trafod y dydd, gyda Garry Owen yn cyflwyno. Reaction to the day's talking points, presented by Garry Owen.
Cerddoriaeth a sgwrsio, yn ogystal â chystadleuaeth neu ddwy. Music and chat, plus a competition or two.
Newyddion y dydd yng Nghymru a thu hwnt, gyda Nia Thomas yn cyflwyno. The day's news in Wales and beyond, presented by Nia Thomas.
Trafodaeth ar natur, bywyd gwyllt a chadwraeth, mewn fersiwn fyrrach o raglen bore Sadwrn. A shortened edition of Saturday's discussion on nature, wildlife and conservation.
Yn cynnwys trafodaeth ar y gyfrol Atgofion drwy Ganeuon: Llawenydd heb Ddiwedd - Y Cyrff. Mr Mwyn and guests discuss a new book on Llanrwst band Y Cyrff. Show more
Cerddoriaeth a sgwrsio ar y shifft hwyr. Music and chat on the late shift.
Mae Radio Cymru'n ymuno â 5 live dros nos. Radio Cymru joins 5 live overnight.