Cerddoriaeth a sgwrs hamddenol ben bore gyda bwletinau newyddion, chwaraeon, tywydd a thraffig. Music and chat to start the day with news, sport, weather and travel.
Y newyddion diweddaraf yng Nghymru a thu hwnt gyda Dylan Jones a Kate Crockett. The latest news in Wales and beyond with Dylan Jones and Kate Crockett.
Yng Nghaeathro, mae Aled yn gobeithio helpu trefnydd blodau i fathu term Cymraeg newydd. Aled visits Jan, a florist in Caeathro, and hopes to help her to coin a new Welsh phrase. Show more
Ddeugain mlynedd ers ei sylwebaeth gyntaf ar Radio Cymru, beth yw atgofion R. Alun Evans? Shân marks 40 years since the first Welsh language football commentary. Show more
Karl Davies yn edrych ar berthnasedd S4C i sicrhau miliwn o siaradwyr Cymraeg erbyn 2050. Karl Davies looks at S4C's relevance in achieving a million Welsh-speakers by 2050. Show more
Golwg ar y frwydr i ddal gyrrwyr sy'n defnyddio tair ffordd yn y gogledd fel trac rasio. A look at the battle to catch drivers using three north Wales roads as a race track. Show more
Ymateb i bynciau trafod y dydd gyda Garry Owen. Reaction to the day's talking points with Garry Owen.
Cerddoriaeth, chwerthin a chystadlu gyda Tommo a'r criw. Music, laughter and competitions with Tommo and the gang.
Newyddion y dydd yng Nghymru a thu hwnt gyda Nia Cerys. The day's news in Wales and beyond with Nia Cerys.
Beti George yn sgwrsio gydag Elin Jones, Llywydd Cynulliad Cenedlaethol Cymru. Beti George chats with Elin Jones, Llywydd (Presiding Officer) of the National Assembly for Wales. Show more
Huw Stephens yn ein cyflwyno i'w fyd cerddorol rhyfeddol. Step into the world of Huw Stephens.
Cerddoriaeth a sgwrs hwyliog ar y shifft hwyr. Music and chat on the late shift.
Gweler BBC Radio 5 live. Radio Cymru joins BBC Radio 5 live.