Cerddoriaeth a chwmnïaeth ben bore, gyda bwletinau newyddion, chwaraeon, tywydd a thraffig. Hefyd, y bwletin amaeth dyddiol, yn ogystal â golwg ar y papurau. Early breakfast.
Cerddoriaeth ac adloniant gyda Dafydd a Caryl. Music and entertainment breakfast show with Dafydd and Caryl.
A ydym yn gwybod mai dweud celwydd mae rhywun? Y cyn-blismon Alun Hughes sydd â'r atebion. Can we tell when someone is lying? Retired police inspector Alun Hughes has the answers. Show more
Enillydd Ysgoloriaeth Nansi Richards eleni, Mared Pugh Evans, sy'n ymuno â Shân am sgwrs. The winner of this year's Ysgoloriaeth Nansi Richards award joins Shân for a chat. Show more
Sut mae gwleidyddiaeth Yr Almaen cyn yr Ail Ryfel Byd yn cymharu â Phrydain heddiw? The parallels between politics in Germany before the Second World War and the UK today. Show more
Sylw i'r arddangosfa fwyaf yng Nghymru o waith yr artist David Nash, sef David Nash: Cerfluniau'r Tymhorau. Nia hears about the largest exhibition in Wales of David Nash's work. Show more
Ymateb i bynciau trafod y dydd, gyda Garry Owen yn cyflwyno. Reaction to the day's talking points, presented by Garry Owen.
Cerddoriaeth a sgwrsio, yn ogystal â chystadleuaeth neu ddwy. Music and chat, plus a competition or two.
Newyddion y dydd yng Nghymru a thu hwnt, gyda Dewi Llwyd yn cyflwyno. The day's news in Wales and beyond, presented by Dewi Llwyd.
Archif, atgof a chân yng nghwmni John Hardy, gyda Mai yn thema'r tro hwn. A visit to the Radio Cymru archive with John Hardy. May is the theme. Show more
Cerddoriaeth newydd Cymru. New Welsh music.
Cerddoriaeth werin, a sgyrsiau gyda rhai o'r unigolion a'r grwpiau sy'n ymwneud â'r maes. An hour of folk music, and interviews with some of those involved in the scene.
Cerddoriaeth a sgyrsiau'n cynnwys Rhian Evans o Glwb Rhwyfo Crannog yn sôn am gystadlu'n yr Her Geltaidd. Rhian Evans tells Geraint about competing in the Celtic Challenge. Show more
Mae Radio Cymru'n ymuno â 5 live dros nos. Radio Cymru joins 5 live overnight.