Cerddoriaeth a chwmnïaeth ben bore, gyda bwletinau newyddion, chwaraeon, tywydd a thraffig. Hefyd, y bwletin amaeth dyddiol, yn ogystal â golwg ar y papurau. Early breakfast.
Kate Crockett a Gwenllian Grigg gyda'r newyddion diweddaraf yng Nghymru a thu hwnt. The latest news in Wales and beyond, presented by Kate Crockett and Gwenllian Grigg.
Y cynhyrchydd arcif Tomos Morse sy'n egluro sut y daeth o hyd i gadair Eisteddfod 1937. Archive producer Tomos Morse explains how he found the 1937 Eisteddfod's bardic chair. Show more
Croeso cynnes dros baned gyda Shân Cothi. A warm welcome over a cuppa with Shân Cothi.
A oes y fath beth â gwraig berffaith? Heddyr Gregory sy'n cadeirio'r drafodaeth. Is there such a thing as a perfect wife? Heddyr Gregory chairs the discussion. Show more
Mae Llyndaf yn gorfod helpu'r archarwr Madam Chwap i ddinistrio cwmni hysbysebu maleisus. Llyndaf has to help the superhero Madam Chwap to destroy an evil advertising company. Show more
Ymateb i bynciau trafod y dydd, gyda Garry Owen yn cyflwyno. Reaction to the day's talking points, presented by Garry Owen.
Cerddoriaeth a chystadleuaeth neu ddwy, gyda Marc Griffiths yn lle Ifan Evans. Music and a competition or two, with Marc Griffiths sitting in for Ifan Evans.
Newyddion y dydd yng Nghymru a thu hwnt, gydag Alun Thomas yn cyflwyno. The day's news in Wales and beyond, presented by Alun Thomas.
Beti George yn sgwrsio gydag Ifana Savill, awdur rhaglenni Caffi Sali Mali a Pentre Bach. Beti George chats with author Ifana Savill. Show more
Cerddoriaeth newydd, a byddwch barod i weiddi Ni'n Caru Gareth Potter! New music, and Huw celebrates Gareth Potter's back catalogue.
Traciau wedi'u dewis gan Ynys, sef prosiect newydd gan Dylan Hughes. Tracks chosen by Ynys, which is a new project by Dylan Hughes.
Jonathan Rees o Groesyceiliog sy'n ymuno â Geraint i drafod crefft pysgota mewn cwrwgl. Joanthan Rees from Croesyceiliog tells Geraint about coracle fishing.
Mae Radio Cymru'n ymuno â 5 live dros nos. Radio Cymru joins 5 live overnight.