Cerddoriaeth a chwmnïaeth ben bore, gyda bwletinau newyddion, chwaraeon, tywydd a thraffig. Hefyd, y bwletin amaeth dyddiol, yn ogystal â golwg ar y papurau. Early breakfast.
Kate Crockett ac Alun Thomas gyda'r newyddion diweddaraf yng Nghymru a thu hwnt. The latest news in Wales and beyond, presented by Kate Crockett and Alun Thomas.
Sut hwyl gafodd Aled a Bob 'Fron Felen' yn y treialon cŵn defaid? How did the sheepdog trials go? Show more
Cyn i S4C ddarlledu rhaglen am Heol Gyfyng, Ystalyfera, mae Shân yn holi un o'r trigolion. Shân is joined by one of the residents of Ystalyfera's Cyfyng Road. Show more
Sylw i sioeau cerdd, a chyfle i glywed cantorion Cymraeg yn perfformio caneuon ohonyn nhw. A look at musicals, and a chance to hear Welsh artists performing some of the songs. Show more
Garry Owen gydag ymateb i bynciau trafod y dydd. Garry Owen with reaction to the day's talking points.
Cwmni da a cherddoriaeth dda, yn ogystal â chystadleuaeth neu ddwy. Good company and good music, plus a competition or two.
Newyddion y dydd yng Nghymru a thu hwnt, gyda Dewi Llwyd. yn cyflwyno. The day's news in Wales and beyond, presented by Dewi Llwyd.
Fersiwn fyrrach o raglen yn cynnwys sgwrs gydag enillwyr tlysau'r Talwrn 2018, sef Marged Tudur a Hywel Griffiths. A shortened edition of Dei's Sunday evening programme. Show more
Dewis eclectig o gerddoriaeth, a sgwrs gyda'r delynores Elen Hydref. An eclectic selection of music, and a chat with harpist Elen Hydref.
Cerddoriaeth a sgwrsio, yn cynnwys Meiron Huws yn edrych ymlaen at ddathliadau CFfI Llangadog yn 50 oed. Hefyd, tybed lle sydd Ar y Map? Music and chat.
Mae Radio Cymru'n ymuno â 5 live dros nos. Radio Cymru joins 5 live overnight.