Gwasanaeth ar y Sul yn arbennig i wrandawyr Radio Cymru. A Sunday service.
Cyfle i glywed Cymanfa Ganu Capel Salem, Llangennech. A celebration of hymns from Salem Chapel, Llangennech.
Gwledd o gerddoriaeth amrywiol i'ch dihuno'n gynnar yn y bore. A wide range of music to wake you up.
Newyddion cenedlaethol a rhyngwladol. National and international news update.
John Roberts yn trin a thrafod materion crefyddol yr wythnos. John Roberts discussing the week's religious news.
Dewi Llwyd bob bore Sul, yn mynd drwy'r papurau, yn sgwrsio gyda'i westeion arbennig ac yn chwarae amrywiaeth o gerddoriaeth. Dewi Llwyd with the papers, chat and music.
Newyddion cenedlaethol a rhyngwladol. National and international news update.
Beti George yn holi rhai o bobl mwyaf diddorol Cymru. Beti George interviews some of Wales' most interesting people.
Cyfarchion, hysbys a cherddoriaeth hamddenol yng nghwmni difyr Hywel Gwynfryn. Good music and leisurely chat with Hywel Gwynfryn. Contact the programme with your requests.
Yr wythnos a aeth heibio wedi ei gwasgu i hanner awr. Highlights of the week's programmes - all in half an hour!
Oedfa arbennig o Bafiliwn Eisteddfod yr Urdd, Llannerchaeron, dan ofal Ieuenctid Ceredigion. Service of worship from the Eisteddfod yr Urdd Pavilion with the youth of Ceredigion.
Bwletin newyddion estynedig a chwaraeon y penwythnos. An extended news bulletin and the weekend sport.
Rhaglen arbennig yn crwydro ardal Eisteddfod yr Urdd eleni, gan ddod i adnabod y gymuned leol a'i thrigolion. A look at the Aeron Valley community, home of the 2010 Urdd Eisteddfod.
Addasiad radio o ddrama fuddugol yr Urdd 2009 sef 'Nialwch gan Gruffydd Eifion Owen. An adaptation of Gruffydd Eifion Owen's 'Nialwch - the 2009 Urdd playwriting competition winner.
Owain Gwilym sy'n dewis pob math o gerddoriaeth hamddenol braf ar gyfer ymlacio. Relaxing music with Owain Gwilym.
Maldwyn Thomas a gwesteion yn trafod agweddau ar ffydd. Maldwyn Thomas and guests discuss aspects of faith.
Cyfle i glywed Cymanfa Ganu Merched y Wawr, Llambed. A celebration of hymns from Lampeter.
Newyddion cenedlaethol a rhyngwladol. National and international news update.
Goreuon llên Cymru wedi eu haddasu yn arbennig ar gyfer Radio Cymru. Welsh literature adapted specially for Radio Cymru.
Dei Tomos yn sgwrsio gyda hwn a'r llall ac yn cyflwyno cerddoriaeth ar gyfer nos Sul. Dei Tomos chats to guests and presents his selection of Sunday evening songs.
Dau dîm o feirdd yn cystadlu i geisio cyrraedd y rownd derfynol yn Eisteddfod Genedlaethol 2010. Two teams of bards compete to win a place in the 2010 National Eisteddfod final.
Dai Jones fydd yma yn cyflwyno eich ceisiadau ac yn chwarae'ch hoff ganeuon. Dai Jones with your requests and favourite songs.
Newyddion cenedlaethol a rhyngwladol. National and international news update.
Dewch i brocio'r cof yng nghwmni John Hardy, wrth i ni edrych ar bob agwedd o fywyd, g wyl a gwaith, trwy archif, sgwrs a chân. John Hardy takes us back to the bygone years.
Newyddion cenedlaethol a rhyngwladol. National and international news update.
Dilwyn Morgan fydd yn cadw sedd Alun yn gynnes efo John heno gyda chymysgedd o gerddoriaeth a sgwrs. Dilwyn Morgan sits in for Alun and joins John with music and chat.
Dau DJ yn brwydro i gael marciau am eu dewis cerddorol gan y cyflwynydd a'r beirniad, Huw Evans. Two DJs battle it out to win marks from presenter and judge Huw Evans.
Nos Da, rhaglen nesaf am 5.00 y bore. Radio Cymru joins Radio 5 live until 5.00am.