Sruth na Maoile
Episode 3
30 minutes
Mary Anne Kennedy and Sean O Heaney explore the musical links between Scotland and Ireland. Together with artists from both countries, they discover common musical ground. Show more
Discover 11,128,835 listings and 279,799 playable programmes from the BBC
30 minutes
Mary Anne Kennedy and Sean O Heaney explore the musical links between Scotland and Ireland. Together with artists from both countries, they discover common musical ground. Show more
30 minutes
Seamus Heaney talks to Kirsty Wark about his lifelong passion for poetry, living through the Troubles in Northern Ireland and his fascination with the ancient past. Show more
30 minutes
First broadcast: on BBC Two Northern IrelandLatest broadcast: on BBC Two Northern Ireland
Available for over a year
Animated series depicting Aesop's classic fables in a modern translation. In this episode, a swallow watches a farmer sow flax seed. Show more
30 minutes
First broadcast: on BBC Two Northern IrelandLatest broadcast: on BBC Two Northern Ireland
Available for over a year
Animated series. In this tale, a fox takes a farmer at his word when he hears him shout 'the wolf shall have the lot of you' at his oxen. Show more
30 minutes
First broadcast: on BBC Two Northern IrelandLatest broadcast: on BBC Two Northern Ireland
Available for over a year
Animated series depicting Aesop's fables in a modern translation, narrated by Billy Connolly. A group of foolhardy mice stumble upon a sleeping lion. Show more
30 minutes
First broadcast: on BBC Two Northern IrelandLatest broadcast: on BBC Two Northern Ireland
Available for over a year
Animated series depicting Aesop's classic fables in a modern translation. In this episode, a wily fox teams up with a strong but stupid wolf. Show more
30 minutes
First broadcast: on BBC Two Northern IrelandLatest broadcast: on BBC Two Northern Ireland
Available for over a year
Animated series depicting Aesop's fables in a modern translation, narrated by Billy Connolly. A country mouse is invited to taste the delights of the town. Show more
Gavin Esler talks to Irish poet Seamus Heaney about his decision to not take sides in the Troubles and his belief that poetry can offer comfort in a world blighted by violence. Show more
A tribute to Seamus Heaney, exploring his home ground, the boundaries and divisions and 'the possibility of true understanding'.
Focusing on Beowulf and drawing on other Anglo-Saxon classics, Michael Wood, with the help of Seamus Heaney and others, traces the birth of English poetry back to the Dark Ages. Show more
30 minutes
Neil Oliver meets some of Ulster's most celebrated poets, including Seamus Heaney and Tom Paulin, to discuss the influence of Robert Burns on poets living and working today. Show more
A king is attacked by a demon. Can anyone help? Poet Seamus Heaney reads his own translation of the great Anglo-Saxon poem. Show more
Nobel Prize-winning poet Seamus Heaney's translation of Virgil's Aeneid, Book VI, in which Aeneas travels into the underworld to meet the spirit of his father. Read by Ian McKellen. Show more
Nobel Prize-winning poet Seamus Heaney's translation of Virgil's Aeneid, Book VI, in which Aeneas travels into the underworld to meet the spirit of his father. Read by Ian McKellen. Show more
Nobel Prize-winning poet Seamus Heaney's translation of Virgil's Aeneid, Book VI, in which Aeneas travels into the underworld to meet the spirit of his father. Read by Ian McKellen. Show more
Nobel Prize-winning poet Seamus Heaney's translation of Virgil's Aeneid, Book VI, in which Aeneas travels into the underworld to meet the spirit of his father. Read by Ian McKellen. Show more
Nobel Prize-winning poet Seamus Heaney's translation of Virgil's Aeneid, Book VI, in which Aeneas travels into the underworld to meet the spirit of his father. Read by Ian McKellen. Show more
Beowulf arrives in the land of the Shieldings and explains his mission to Hrothgar, the Danish King. Poet Seamus Heaney reads his own translation of the great Anglo-Saxon poem. Show more
The warrior faces a terrible battle to the death. Poet Seamus Heaney continues his translation of the great Anglo-Saxon poem. Show more
Now much older, the warrior must face a dragon. Poet Seamus Heaney reads his own translation of the great Anglo-Saxon poem. Show more