Oedfa dan ofal Neville Evans, gyda chymorth Gill ac Edryd Lloyd o Gapel Bethel, Penarth. A Sunday service led by Neville Evans.
Cerddoriaeth amrywiol yng nghwmni Buddug Verona James. Thema'r rhaglen hon yw opera. A variety of music in the company of Buddug Verona James.
Rhaglen yn nodi 450 o flynyddoedd ers i William Salesbury gyfieithu'r Testament Newydd. Marking 450 years since William Salesbury translated the New Testament into Welsh. Show more
Adolygiad o'r papurau, a'r rhedwr proffesiynol Dewi Griffiths yw'r gwestai pen-blwydd. A review of the Sunday papers, and professional runner Dewi Griffiths is the birthday guest. Show more
Cerddoriaeth a chwmnïaeth i helpu i ymlacio ar fore Sul. Music and companionship for Sunday morning.
Oedfa dan ofal Neville Evans, gyda chymorth Gill ac Edryd Lloyd o Gapel Bethel, Penarth. A Sunday service led by Neville Evans.
Beti George yn holi Mair Penri o'r Parc sy'n wyneb cyfarwydd ar lwyfannau'r eisteddfodau a nosweithiau llawen. Beti George interviews Mair Penri.
John Hardy sy'n cyflwyno archif, atgof a chân yn ymwneud ag anifeiliaid, gan gynnwys sgwrs am barot Dylan Parry! A visit to the Radio Cymru archive with John Hardy Show more
Amrywiaeth o gerddoriaeth, yn ogystal â phytiau o raglenni Radio Cymru o'r wythnos a fu. Music and Radio Cymru programme highlights.
Catrin Beard a'i gwesteion yn trafod y nofelau Babel gan Ifan Morgan Jones a Pwy Ti'n Feddwl Wyt Ti? gan Eirlys Wyn Jones. Catrin Beard and guests discuss two new novels. Show more
Blas ar gymanfa yng Nghapel y Berthen, Licswm, gyda Trystan Lewis yn arwain. Congregational singing, presented by Trystan Lewis.
Ar achlysur penblwydd yr artist Margaret Jones yn gant oed, dyma edrych yn ôl ar ei gyrfa. To mark artist Margaret Jones's 100th birthday, Nia and guests reflect on her career. Show more
Gruffudd Antur yw un o westeion Dei, yn sôn am hanes y llawysgrifau Cymreig. Dei's guests include Gruffudd Antur, who joins him for a discussion on Welsh manuscripts. Show more
Stori i blant bach am Bedwyr a Heini'r sebras. Mae'r ddau yn ffrindiau mawr, ond yn ofnus pan ddaw Llywelyn y Llew y i chwarae. Two zebras are scared when a lion comes to play. Show more
Hanes rhai o'r menywod i gael eu carcharu dros yr iaith. The story of some of the women locked up for campaigning for the Welsh language. Show more
Linda Griffiths yn darllen cyfarchion ac yn chwarae ceisiadau. Linda Griffiths reads greetings and plays requests.
Cerddoriaeth a sgwrsio i gloi'r penwythnos. Music and chat to bring the weekend to a close.
Mae Radio Cymru'n ymuno â 5 live dros nos. Radio Cymru joins 5 live overnight.