Dai Jones fydd yma yn cyflwyno eich ceisiadau ac yn chwarae'ch hoff ganeuon. Dai Jones with requests and favourite songs.
Y newyddion diweddaraf o Gymru a'r byd gyda Dylan Jones a Kate Crockett. The latest news from Wales and the world with Dylan Jones and Kate Crockett.
Y diweddaraf o Gymru a thu hwnt gyda Dylan Jones ynghyd â'r gerddoriaeth orau. Dylan Jones presents the latest news and the best music.
Croeso cynnes dros baned, straeon, sgyrsiau a cherddoriaeth i gadw cwmni i chi tan amser cinio. A warm welcome over a cuppa and a chat.
Rhaglen danllyd a phrofoclyd, lle fydd John Walter Jones yn holi'r cwestiynau mawr am Gymru, y Cymry a'r byd Cymreig. Wales - the day's big questions and the hottest debates.
Cyfle i glywed rhai o bigion 'Galwad Cynnar' eto. Highlights from Galwad Cynnar.
Y straeon difyr yn fyw o'ch cymuned chi. Ffoniwch, e-bostiwch, neu sgrifennwch. A chance to react to the day's topics with Garry Owen.
Ydych chi'n barod am Tommo? Digon o hwyl, chwerthin, cerddoriaeth a chystadlu yn fyw o Gaerfyrddin. Ready or not, live from Carmarthen, here comes Tommo!
Newyddion y dydd gydag Alun Thomas. The day's news with Alun Thomas.
Pobl o bob rhan o Gymru a'u detholiad o ddarlledu'r dydd. People from across Wales with their selection of the day's broadcasts.
Mae'n flwyddyn y mwnci yn Tsieina, felly dyma John Hardy i ddymuno Kung Hei Fat Choi i holl wrandawyr Cofio. John Hardy marks the year of the monkey on the Chinese calendar.
Lisa Gwilym yn cyflwyno'r gerddoriaeth newydd orau, a'r diweddaraf o fyd cerddoriaeth Cymru. Lisa Gwilym presents the best new music and the latest from the music scene in Wales.
Dwy awr o gerddoriaeth a sgwrs hwyliog yng nghwmni Geraint Lloyd. Two hours of music and chat with Geraint Lloyd.
Gweler BBC Radio 5 live. Radio Cymru joins BBC Radio 5 live.