Gwasanaeth ar y Sul yn arbennig i wrandawyr Radio Cymru. A Sunday service.
Ymunwch mewn môr o ganu mawl yn rhifyn heddiw o Ganiadaeth y Cysegr. A celebration of hymns.
Rhys Meirion fydd yn diddanu ar fore Sul gyda chaneuon clasurol gan gynnwys ei ffefrynnau personol a'i hoff artisitiaid. Classical songs and personal favourites with Rhys Meirion.
Newyddion cenedlaethol a rhyngwladol. National and international news update.
John Roberts yn trin a thrafod materion crefyddol yr wythnos. John Roberts discusses the week's religious news.
Dewi Llwyd ar fore Sul, yn mynd drwy'r papurau, yn sgwrsio gyda'i westeion arbennig ac yn chwarae amrywiaeth o gerddoriaeth. Dewi Llwyd with the papers, chat and music.
Newyddion cenedlaethol a rhyngwladol. National and international news update.
Beti George yn holi rhai o bobl mwyaf diddorol Cymru. Beti George interviews some of Wales' most interesting people.
Cyfarchion, hysbys a cherddoriaeth hamddenol yng nghwmni difyr Hywel Gwynfryn. Good music and leisurely chat with Hywel Gwynfryn. Contact the programme with your requests.
Newyddion cenedlaethol a rhyngwladol. National and international news update.
Gwasanaeth ar y Sul yn arbennig i wrandawyr Radio Cymru. A Sunday service.
Yr wythnos a aeth heibio wedi ei gwasgu i hanner awr. Highlights of the week's programmes - all in half an hour!
Bwletin newyddion estynedig a chwaraeon y penwythnos. An extended news bulletin and the weekend sport.
Rhodri Ogwen Williams fydd yn blasu, profi, a dadansoddi bwyd yn ei holl ogoniant. A series looking at all aspects of food with Rhodri Ogwen Williams.
Gan Aled Jones Williams. Mae Modron yn 90, ond pwy ddaw i'r parti mawr? Drama radio newydd mewn dwy ran. A radio drama by Aled Jones Williams.
Siân Pari Huws yn cyflwyno perfformiadau gan Gerddorfa Genedlaethol Gymreig y BBC. Siân Pari Huws introduces performance by the BBC National Orchestra of Wales.
Maldwyn Thomas a gwesteion yn trafod agweddau ar ffydd. Maldwyn Thomas and guests discuss aspects of faith.
Ymunwch mewn môr o ganu mawl yn rhifyn heddiw o Ganiadaeth y Cysegr. A celebration of hymns.
Newyddion cenedlaethol a rhyngwladol. National and international news update.
Cyfle i edrych nôl ar rai o berfformaidau mwyaf anhyhygoel y Gemau Olympaidd. A look back at some of the most spectacular performances at the Olympic Games.
Dei Tomos yn sgwrsio gyda hwn a'r llall ac yn cyflwyno cerddoriaeth ar gyfer nos Sul. Dei Tomos chats to guests and presents his selection of Sunday evening songs.
Caernarfon a Criw'r Ship yn cystadlu i geisio cyrraedd y rownd derfynol yn Eisteddfod Genedlaethol 2012. Two teams of bards compete for a place in the 2012 National Eisteddfod final.
Dai Jones fydd yma yn cyflwyno eich ceisiadau ac yn chwarae'ch hoff ganeuon. Dai Jones with your requests and favourite songs.
Newyddion cenedlaethol a rhyngwladol. National and international news update.
John ac Alun sydd yma gyda'u cymysgedd unigryw o gerddoriaeth a sgwrs. John and Alun present their unique mix of music and chat.
Newyddion cenedlaethol a rhyngwladol. National and international news update.
a'i golwg unigryw ar gerddoriaeth gyfoes. A unique take on contemporary music.
Gweler BBC Radio 5 live. Radio Cymru joins BBC Radio 5 live.