Gwasanaeth ar y Sul yn arbennig i wrandawyr Radio Cymru. A Sunday service.
Cyfle i glywed Cymanfa Ganu Capel Pisga, Llandysilio. A Celebration of hymns from Pisga Chapel, Llandysilio.
Margaret Williams sy'n cyflwyno detholiad o'i hoff gerddoriaeth i'ch deffro'n raddol ar fore Sul. Margaret Williams with her favourite music to ease you gently into the day.
Newyddion cenedlaethol a rhyngwladol. National and international news update.
John Roberts yn trin a thrafod materion crefyddol yr wythnos. John Roberts discusses the week's religious news.
Dewi Llwyd ar fore Sul, yn mynd drwy'r papurau, yn sgwrsio gyda'i westeion arbennig ac yn chwarae amrywiaeth o gerddoriaeth. Dewi Llwyd with the papers, chat and music.
Newyddion cenedlaethol a rhyngwladol. National and international news update.
Beti George yn holi rhai o bobl mwyaf diddorol Cymru. Beti George interviews some of Wales' most interesting people.
Cyfarchion, hysbys a cherddoriaeth hamddenol yng nghwmni difyr Hywel Gwynfryn. Good music and leisurely chat with Hywel Gwynfryn. Contact the programme with your requests.
Gwasanaeth ar y Sul yn arbennig i wrandawyr Radio Cymru. A Sunday service.
Yr wythnos a aeth heibio wedi ei gwasgu i hanner awr. Highlights of the week's programmes - all in half an hour!
Bwletin newyddion estynedig a chwaraeon y penwythnos. An extended news bulletin and the weekend sport.
Rhodri Ogwen Williams fydd yn blasu, profi, a dadansoddi bwyd yn ei holl ogoniant. A series looking at all aspects of food with Rhodri Ogwen Williams.
Goreuon llên Cymru wedi eu haddasu yn arbennig ar gyfer Radio Cymru. Welsh literature adapted especially for Radio Cymru.
Lisa Gwilym sy'n dewis pob math o gerddoriaeth hamddenol braf ar gyfer ymlacio. Relaxing music with Lisa Gwilym.
Maldwyn Thomas a gwesteion yn trafod agweddau ar ffydd. Maldwyn Thomas and guests discuss aspects of faith.
Cyfle i glywed Cymanfa Ganu Capel Blaenffos. A celebration of hymns from Blaenffos Chapel.
Newyddion cenedlaethol a rhyngwladol. National and international news update.
Dilwyn Morgan sydd yn cael golwg tu ôl i'r camerâu ar gyfres newydd y BBC sy'n edrych ar daith dau deulu nôl i Ogledd Cymru yn y flwyddyn 1890. Two families are transported to 1890.
Dei Tomos yn sgwrsio gyda hwn a'r llall ac yn cyflwyno cerddoriaeth ar gyfer nos Sul. Dei Tomos chats to guests and presents his selection of Sunday evening songs.
Idris Morris Jones yn cyflwyno'r gorau o'r sîn gerddoriaeth werin gyfoes yng Nghymru. Idris Morris Jones presents the best from the contemporary folk music scene in Wales.
Aled Gwyn fydd yma yn cyflwyno eich ceisiadau ac yn chwarae'ch hoff ganeuon. Aled Gwyn with your requests and favourite songs.
Newyddion cenedlaethol a rhyngwladol. National and international news update.
Dewch i brocio'r cof yng nghwmni John Hardy, wrth i ni edrych ar bob agwedd o fywyd, g wyl a gwaith, trwy archif, sgwrs a chân. John Hardy takes us back to the bygone years.
Newyddion cenedlaethol a rhyngwladol. National and international news update.
John ac Alun sydd yma gyda'u cymysgedd unigryw o gerddoriaeth a sgwrs. John and Alun present their unique mix of music and chat.
Mae Ed Holden, yr unig beatbocsiwr sy'n treiglo, yn stiwidio C2 gyda Daniel Glyn i drafod ei ddychweliad o ddigwyddiad Beatbocsio mwya'r byd. Ed is at the Beatboxing championships.
Nos Da, rhaglen nesaf am 5.00 y bore. Radio Cymru joins Radio 5 live until 5.00am.