Gwasanaeth ar y Sul yn arbennig i wrandawyr Radio Cymru. A Sunday service.
Cyfle i glywed Cymanfa Ganu Capel Pisga, Llandysilio. A celebration of hymns from Pisga Chapel, Llandysilio.
Gwledd o gerddoriaeth amrywiol i'ch dihuno'n gynnar yn y bore. A wide range of music to wake you up.
Newyddion cenedlaethol a rhyngwladol. National and international news update.
John Roberts yn trin a thrafod materion crefyddol yr wythnos. John Roberts discusses the week's religious news.
Dewi Llwyd bob bore Sul, yn mynd drwy'r papurau, yn sgwrsio gyda'i westeion arbennig ac yn chwarae amrywiaeth o gerddoriaeth. Dewi Llwyd with the papers, chat and music.
Newyddion cenedlaethol a rhyngwladol. National and international news update.
Beti George yn cyflwyno Cystadleuaeth Corau Meibion Radio Cymru 2008. Beti George presents the Radio Cymru 2008 Male Voice Choirs Competition.
Sgwrsio difyr a cherddoriaeth dda ar fore Sul. Conversation and classic songs on Sunday morning.
Newyddion cenedlaethol a rhyngwladol. National and international news update.
Gwasanaeth ar y Sul yn arbennig i wrandawyr Radio Cymru. A Sunday service.
Yr wythnos a aeth heibio wedi ei gwasgu i hanner awr gyda Dafydd Hywel. Highlights of the week's programme - all in half an hour!
Y newyddion, chwaraeon a'r tywydd diweddara. The latest news, sport and weather reports.
Rhodri Ogwen Williams fydd yn blasu, profi, a dadansoddi bwyd yn ei holl ogoniant. A series looking at all aspects of food with Rhodri Ogwen Williams.
Drama radio newydd gan Manon Eames. A new radio play by Manon Eames.
Lisa Gwilym sy'n dewis pob math o gerddoriaeth hamddenol braf ar gyfer ymlacio. Relaxing music with Lisa Gwilym.
Maldwyn Thomas a gwesteion yn trafod agweddau ar ffydd. Maldwyn Thomas and guests discuss aspects of faith.
Cyfle i glywed Cymanfa Ganu Capel Blaenffos. A celebration of hymns from Blaenffos Chapel.
Newyddion cenedlaethol a rhyngwladol. National and international news update.
Dilwyn Morgan yn cwrdd â gwr sy'n enwog am adeiladu cychod. Dilwyn Morgan meets a person famous for building boats.
Aeth Dei Tomos i Faesteg i ymweld â'r ysgol newydd, Ysgol Gyfun Gymraeg Llangynwyd. Dei Tomos visits the newly opened Ysgol Gyfun Gymraeg Llangynwyd.
Idris Morris Jones sy'n mynd a ni ar daith drwy'r byd gwerin cyfoes yng Nghymru a thu hwnt. Idris Morris Jones with the modern folk scene in Wales and beyond.
Dai Jones fydd yma yn cyflwyno eich ceisiadau ac yn chwarae'ch hoff ganeuon. Dai Jones with your requests and favourite songs.
Newyddion cenedlaethol a rhyngwladol. National and international news update.
Dewch i brocio'r cof yng nghwmni John Hardy, wrth i ni edrych ar bob agwedd o fywyd, gwyl a gwaith, trwy archif, sgwrs a chân. John Hardy takes us back to the bygone years.
Newyddion cenedlaethol a rhyngwladol. National and international news update.
John ac Alun sydd yma gyda'u cymysgedd unigryw o gerddoriaeth a sgwrs. John and Alun present their unique mix of music and chat.
Jeni Lyn sy'n edrych yn ol ar rai o uchafbwyntiau'r haf o lwyfanau'r Sesiwn Fawr a Maes B. Jeni Lyn looks back at some of the summer highlights.
Nos Da, rhaglen nesaf am 5.00 y bore. Radio Cymru joins Radio 5 live until 5.00am.